2008年3月17日月曜日

スピチドラフト1

私のゲームボーイ

私は小学校の時に家でコンピューターがなかったから、もうしゅくだいをした時ゲームボーイであそびました。私は小学生二年生の時にいいせいせきをとったから、私は父母からゲームボーイをもらいました。私のゲームボーイはきいいろで、とてもべんりでした。私はあねがいるけど、あねは私とあそぶのがあまりすきじゃなかったから、私はよく一人で、とてもつまらなかったです。だから、私は出かけた時いつもゲームボーイをもっていました。ゲームボーイは私の一ばんいい友だちになりました。


私のゲームボーイはいろいろなゲームがありました。ゲームの中でポケモンが一ばんたのしいのと思いました。私の友だちもみんなポケモンであそびましたから、毎日学校で友だちとそのゲームについての話をしました。そして、その時テレビは毎日ポケモンのアニメがありました。だから、私はポケモンのファンになって、前よりよくゲームボーイであそぶになりました。時々まだしゅくだいをしていなかったけど、母が家にいなかった時にゲームボーイであそびました。いい子どもじゃありませんでしたよ。でも、母はさい後に知っていましたから、ゲームボーイであそんではいけないと言っていました。その時から、私は少しゲームボーイであそびました。


今の新しいテレビゲームのほうがゲームボーイより小さくて、べんりで、スクリーンがきれいだけど、私は古いゲームボーイのほうがすきです。ゲームボーイについてのメモリがたくさんありますから。

3 件のコメント:

クイエン さんのコメント...

私はヴィンセントさんのスピーチのトピックがおも白いと思うよ。私もゲームとポケモンが大好きだからね。一ばん好きなポケモンはピカチュウだよ。ヴィンセントさんは?

テイアンラン.チン さんのコメント...

カンさん、こんばんは!
先にカンさんのドラフトを読んで、コメントがあります。
I really like the topic you've chosen - gameboy is not only just a game, it is actually kinda like a dream for boys and it brings up good memories about your childhood.

Also, the sentences and grammar you used are mostly correct and it flows well.- Good job here! =)

The only issue I think you might want to focus more is to express more about your feelings- why you say that even though there are tons of new games out there but you still like your old gameboy the best? is it because it contains many of your good childhood memories, or did it teach you a unforgettable life lesson, or does it have any special meaning to you...

In all, you did a wonderful job writing such good draft! looking forward to seeing the next one!

Best,
Chin

Yamen Hamaヤーメン・ハマ さんのコメント...

まだ読んでいないけど、I just wrote some new blog pots finally and I would appreciate it if you could post some comments after I post comments on yours this weekend!!! ありがとう!!!